DEEPAK CHOPRA:

BUDDHA

Testi és lelki harmóniánk, egészségünk megőrzése érdekében érdemes - és ezt ma már egyre többen belátják - az időben visszapillantani, és legalább részben megismerni az évezredeken át kialakult keleti bölcsességek alapjait, közöttük is talán a legnagyobb hatású, legtöbb embert magával ragadó buddhizmust, amelynek legismertebb alakja - természetesen - maga a névadó, Buddha volt.
Róla, az ő fiatal éveiről szól Deepak Chopra új regénye, amelynek elolvasása dupla élményt ígér, hiszen Buddha mellett, könyvén keresztül egy igen sikeres írót is megismerhetünk, akiről annyit mindenképen érdemes tudni, hogy indiai származású, tanulmányait Delhiben végezte, és annak ellenére, hogy ma már Amerikában élő orvos, mégis csak Indiában szívta magába a keleti bölcsességek ismérveit.
Buddha élete egy igazi meseszerű legenda, ami a puszta tények felsorolása esetén is nagyon izgalmas, elgondolkoztató olvasmány lenne, ám esetünkben a szerző, élve írói adottságaival, egy igazi fantáziadús regénybe csomagolta az eseményeket, ami által sokkal olvasmányosabbá, érthetőbbé vált Buddha megvilágosodásának története.
Átélhetjük gyermekkorát, a királyi udvarban hercegként eltöltött évek különös, minden rossztól, szenvedéstől, betegségtől, öregek látványától mentes zárt világát, ahol Sziddhártha herceg csak felnőtté válása után döbbent rá, hogy az emberi élet egészen más, mint ahogy azt környezete - megtévesztő módon - mutatja.
Amikor az ifjú herceg, minden tiltás ellenére, kijut a környező falvakba, és szembe találja magát a legszörnyűbb nyavalyákban szenvedő, nincstelen emberek sokaságával, ösztönösen segíteni próbál rajtuk, de hamar rájön, hogy ilyen formában ez reménytelen feladat.
Telnek az évek, feleséget választ, gyermekük is születik, de lelkében kavarognak a gondolatok, nem tud megbarátkozni a gondolattal, hogy az élet - legyen szó szegény emberről, vagy a királyról - az örökös szenvedések elviselhetetlen, mindig megújuló terhét rakja ránk.
Huszonkilenc évesen, belső sugallatra, elhagyja otthonát, lemond családi boldogságáról, és királyi ruháit ledobva, fejét kopaszra borotválva, az országban kóborló szerzetesek életét választja.
Neveltetése és adottságai révén hamar felnéznek rá, társai között tekintélyt szerez magának, ráadásul igyekszik a legjobb tanítók mellett élni, ellesve a meditáció, az aszkétizmus gyötrő tudományát.
Hosszú az út, amit lemondásokkal, önkínzással nehezítve mi is végigjárhatunk Sziddhárthával, akit ekkor már Gautama néven ismernek, de csak így érthetjük meg igazán, hogyan próbálta lelkét megszabadítani a szenvedéseket okozó, folyamatosan rátörő vágyaktól.
Ami ezután következett, azt az írónál jobban nehéz lenne szavakba önteni, ezért őt idézem:
"Egy terebélyes fügefa tövében üldögélve egyetlen éj alatt sikerült elérnie a megvilágosodottság állapotát - amire sem korábban, sem később nem akadt példa a történelemben. Napkeltekor Buddhává, a "Felébredett"-é vált. Harmincöt éves volt ekkor, és készen állott arra, hogy India szellemi életét alapjaiban rengesse meg. Hatása Ázsia-szerte gyökeresen átalakította a civilizáció fejlődését."
A könyv regényes, párbeszédes formája, kiválóan alkalmas arra, hogy hosszan elidőzzünk egy-egy fontos momentumnál, így időt és lehetőséget ad az olvasónak, hogy a benne is előbukkanó gondolatoknak teret adjon, és maga is meditálhasson a Buddha által felvetett kérdéseken.
Nagyon érdekes könyv, ráadásul a téma az emberi kultúra meghatározó része, amit minden, önmagával szemben igényes embernek illik ismernie.
Olvassák el a könyvet, ismerjék meg Buddha életét, és művén keresztül a szerzőt, aki, bár a spirituális irodalom nagy alakja, könyvében minden érdeklődő olvasóhoz szól.

338 oldal. Ára 3590-Ft. Mérete: 140x210 mm, keményfedelű


RHONDA BYRNE:

THE SECRET - A TITOK

A nemzetközi sikerek után nálunk is hatalmas az érdeklődés a már önmagában a címében is titokzatos könyv iránt.
Titokzatos, mert olvasás előtt, én magam is azon a kérdésen elmélkedtem, amivel a kötet elején aztán szembe is találtam magam:
"Most bizonyára ott ülsz, és azon tűnődsz, mi is lehet az A Titok."
Ilyenkor általában valami felfoghatatlan nagy dologra gondol az ember, valami misztikus, földön kívüli csodára, pedig ennél egy hozzánk sokkal közelebb álló, szinte mindenkit érintő témáról van szó. A lényeget a szerző így fogalmazta meg:
"A Titok megalkotásával az volt a célom - sőt mind a mai napig az lebeg a szemem előtt -, hogy örömöt vigyek emberek millióinak az életébe."
Ez persze így túl hétköznapian és talán semmitmondóan is hangzik, de amint olvasgatjuk a könyvet, és megszólalnak az élet más-más területein sikeres, elégedett, harmóniában, boldogan élő, kiegyensúlyozott emberek, látni fogjuk, hogy ha változtatni szeretnénk, saját, nem mindenben az elvárásaink szerint működő életünkön, akkor legjobb, legegyszerűbb követni az általuk felvázolt, náluk már bevált módszereket.
Szemléletet kell váltanunk, a gondolatainkban kell rendet teremteni, el kell döntenünk, hogy életünk során csak a szerencsében bízunk, vagy hiszünk abban, hogy sorsunk alakítása elsősorban a saját kezünkben van.
Rengeteg bölcs idézettel, és sikeres példák sokaságával próbálja a szerző önbizalmunkat növelni, éreztetni, hogy ha végigolvassuk a könyvet, találni fogunk olyan pontokat, amelyekre támaszkodva, már "kimozdíthatjuk a Földet a sarkából".
Én is megtaláltam a nekem szóló sorokat, és a könyv további elemezgetése helyett ezzel az idézettel ajánlom a kiegyensúlyozott életre vágyók figyelmébe a művet:
"Csináld azt, amit szeretsz. Ez a legegyszerűbb módja annak, hogy átéld az öröm érzését. Tedd fel magadnak a kérdést: "Miben lelem örömömet?" Ha megtalálod a választ, és átadod magad annak a bizonyos tevékenységnek, a vonzás törvénye lavinaként zúdítja majd rád az örömteli embereket, körülményeket és eseményeket, és mindezt azért, mert magad is az öröm frekvenciáján rezegsz."
U.i.: "A képzelő erő mindennek az alapja. Ez az, ami bepillantást enged a jövőbe." Albert Einstein

200 oldal, 3990-Ft. Mérete: 145x185 mm, keményfedelű, védőborítóval


SZEPES MÁRIA:

A VÖRÖS OROSZLÁN
Az örök élet itala

Aki nem járatos az ezotéria világában, az kellő távolságtartással, óvatossággal leplezi tájékozatlanságát, és hosszú ideig ellenáll az ilyen jellegű könyvek csábításnak, - mint tettem én magam is.
Ám a bennünk élő kíváncsiság utat tör magának, és ha korábban nem is, de a műfaj legismertebb szerzőjének, Szepes Máriának a halálakor én is beláttam, hogy olvasó ember nem élhet - legalább - az író legsikeresebb könyvének megismerése nélkül.
Nagy traumától nem kellett tartanom, hiszen - ha ritkán kapott is lehetőséget - volt szerencsém látni a Tv-ben egy vele folytatott beszélgetést, ami meggyőzően hatott rám is. Műveltség, finom lélek, idős korában is sugárzó egyéniség, aki szeretné, ha elolvasnánk, megértenénk műveibe rejtett üzeneteit, ha elhinnénk neki, hogy az életben milyen fontos, ha nem a legfontosabb, az emberi lélek szabadsága.
A Vörös Oroszlán műfaji meghatározásán kár lenne töprengeni, talán nincs is megfelelő kategória. Érdemesebb elöljáróban annyit elmondani róla, hogy bár egyik pillanatban elképesztő kitalációnak tűnik a történet, a másikban mégis rádöbbenünk, hogy valahol a mi életünkről, a mi világunkról szól.
Mint az alcím is elárulja, az örök élet titkáról, a csodaszer megtalálásáról, az emberiség egyik ősi vágyáról szól a regény, időben hosszan elnyújtva, az 1500-as évektől kezdődően, négyszáz éven át.
A főhős, aki történetünk elején hozzájut a csodaszerhez, a regényben többször is meghal, de mindig újjászületik, mégpedig azzal a különös adottsággal, hogy emlékszik előző életeire, az akkor élt emberekre, a megtörtént eseményekre.
Hogy kalandokban ne legyen hiány, térben is szinte végtelen a színtér, hiszen Olaszország, Németország, Franciaország, Svédország és Dánia különböző városaiban fordulunk meg, más-más társadalmi közegekben, a szegény pórnéptől a királyi udvarig mindenhol.
Ennek az a magyarázata, hogy a szegénynek született Hans Burger, újjászületései folytán, egyre gyarapítja a középkor titkos tudományának, az alkímiának az ismereteit, és bár ő is képtelen egyszerű fémekből a nagy urak által oly annyira vágyott aranyat varázsolni, jó emberismeretére alapozott jóslásaival, gyógymódjaival egyre növekvő hírnevet szerez magának, kezdeti kis szálhámosból elismert tudóssá válik.
Hosszú, bonyolult a cselekmény, ráadásul a fejezetekben megnyílik előttünk az adott kor világa, gondolkozása, erkölcse, ami a vezérmotívum mellett egy plusz háttérismeretet, korképet is ad az olvasónak.
Jól érzékelhető, végig tetten érhető az írónő alapos téma ismerete, az európai történelmi eseményektől a keleti filozófia üzenetén át az emberi lélek mélyén megbúvó érzelmekig.
Mondatai elgondolkoztatóak, nem lehet, és nem is érdemes csak úgy átlapozni rajtuk:
"Ám halhatatlanság a testnek sohasem juthat osztályrészül, mert a test a múlandóság birodalma. ... Az örökkévalóság a szellemé"
Nem tudom igaz-e, de valahol azt olvastam, hogy még a könyv hajdani, első kiadása előtt, a kiadó vezetője azt mondta, hogy - bolond könyv, de érdekes. Valóban nagyon érdekes, de kétlem, hogy bolond lenne, hiszen ha néhol meseszerű is, a szerző - érezhetően - mégiscsak sokunk vágyának valóra válásában reménykedik.
Különleges könyv, Szepes Máriához méltó, nagyon szép kiadásban.

414 oldal. Ára 3990-Ft. Mérete: 160x240 mm, keményfedelű, védőborítóval



Látogassák meg az Édesvíz Kiadó honlapját, ahol válogathatnak, sőt bele is olvashatnak a könyveikbe:



Az Édesvíz Kiadó nálunk bemutatott könyveit egy helyen, itt nézhetik meg:

Sörmentén
CSEHORSZÁG
Útikalauz sörivóknak
17 térkép 440 fénykép

Ha valamiről, akkor Csehországról, a sör egyik hazájáról valóban érdemes külön, sörivóknak szóló útikönyvet írni.
Amilyen szerencse, hogy közel van Magyarországhoz, olyan szomorú, hogy a legtöbben csak elrohannak Prágáig és vissza, többnyire abban a tudatban, hogy útközben úgy sincs miért megállni.
Ezen a tévhiten próbál változtatni a tekintélyes, 310 oldalas kötet, amelyben Prága neves sörözőit leszámítva, minden valamire való cseh sörfőzde, 130 kisebb-nagyobb városka, és számtalan kellemes étterem-söröző bemutatása megtalálható, mégpedig magyar szerzők, hazai ízléssel megfogalmazott kalauzolásában.
Akik már ismerik a sorozat előző köteteit, azok számára rögtön szembetűnő lesz, hogy ellentétben a már megjelent, de csak egy-egy várost bemutató kötetekkel, esetünkben jócskán eltolódtak az arányok, lényegesen nagyobb teret, nagyobb hangsúlyt kap a városok, falvak értékeinek, legfontosabb látnivalóinak ismertetése. Ez a szerencsés változás egy képekkel bőven megáldott, tömör, de minden lényeges látnivalót magába foglaló útikönyvet eredményezett, ami utazási ötletek sokaságát zúdítja a "gyanútlan", sörmentén kalandozó olvasó nyakába.
Olvasgatva a könyvet, hamar rájövünk, hogy Csehországban sietni nem érdemes. Még ma is csaknem száz helyen főzik a sört az országban, keresni sem kell, szinte bárhol utunkba kerülhet egy jó nevű kis sörfőzde. Inkább nézelődjünk, kirándulgassunk, fedezzük fel a híres gyógyfürdőket, csodáljuk meg a középkori várakat, vagy egyszerűen üldögéljünk egy kicsit valamelyik kisváros több százéves főterén, ízlelgetve a helyi - talán még sosem hallott - különleges söröket.
Az útikalauzban található 440, gondosan válogatott, közelmúltban készült fénykép remek ötletekkel szolgálhat, olyan települések meglátogatására csábíthat, ahová egyébként - valószínűleg - sohasem mennénk, mert el sem hinnénk, hogy a gyakran kiolvashatatlan nevű városkákban milyen élményekben lehet részünk.
Az igazi turista célpontok - ezt magamról tudom - azért itt is a neves nagyvárosok, mint a sör hazájának számító Pilzen, ahová Prágából Táboron és Ceské Budajovicen át juthatunk el, vagy a világhírű, már Ferenc József korában is jelentős múltra visszatekintő fürdővárosok, Karlovy Vary és Mariánské Lázné.
Fentieken kívül jártam már a Rumcájsztról emlékezetes Jicinben, vagy Brnotól délfelé, a halastavak vidékén található Telcben, de tettem egy kitérőt Osztrava, Opava, Krnov irányába is. Ám, ha már akkor létezett volna ez a sörkalauz, ki nem hagytam volna kedvenc cseh söröm parányi faluját, Krusovicét. Való igaz, sosem gondolkoztam el a név eredetén, de nem is hittem volna, hogy létezik ilyen település. Tudatlanul, már többször is elmentem mellette, és talán ez a legjobb indok arra, hogy ne induljanak el Csehországba Sörmentén útikalauz nélkül.
Annyi bizonyos, hogy bármerre vigyen is utunk, a kalauzban található, kiváló minőségű térképek, akár egy országrészt, akár csak egy várost böngészünk is, mindig nagy segítségünkre lesznek. És az is kétségtelen, hogy a kipróbált éttermek, sörözők legjobb ételeit ajánlják a szerzők, személyes élményeik alapján.
Talán éppen ez az élményszerzés időszaka győzte meg őket arról, hogy a cseh étlapot forgatva, abból egy kukkot sem értve, hamar elszállhat majd a magyar utazók önbizalma. Ez adhatta az ötletet, hogy a kötet végén, egy képekkel illusztrált válogatást állítsanak össze a cseh konyha legismertebb, legjobb ételeiből, jól elmagyarázva, hogy mire számítson, miben reménykedjen, aki ismeretlenül is rá mer "bökni" valamire a kínálatból.
Ez a könyv, mint általában a Hibernia Kiadó könyvei, nem szorul rá a dicsérő szavakra, én is csak a bátorítás kedvéért győzködöm olvasóimat, hogy ha könyvesboltban járnak, vegyék kézbe, nézzenek bele, - kedvet kapnak hozzá.

312 oldal, Ára 3980-Ft. Közvetlenül a Kiadótól: 3200 Ft.
Mérete:115x210 mm


A HIBERNIA KIADÓ útikönyveit, térképeit, atlaszait, és a várható újdonságokat is megismerhetik, ha felkeresik weblapjukat, ahol kedvezményes áron vásárolhatnak is:



A Hibernia Kiadó eddig megjelent, nálunk bemutatott könyveit megtekinthetik külön oldalunkon összegyűjtve is:

MONIKA és UDO TWORUSCHKA:

A VALLÁSOK VILÁGA
Történetük * Tanaik * Jelenük

Kézbe véve a könyvet, nagyon hamar kiderül, hogy ez a remekül szerkesztett, igen látványos képekkel illusztrált kötet olyan magával ragadó alkotás, hogy - tartalmát és üzenetét illetően - méltán lehetne tananyag bárhol a világon.
A szerzők az öt világvallást, azaz a kereszténységet, buddhizmust, hinduizmust, az iszlámot és a zsidó vallást egyforma terjedelemben, azonos témakörökre bontva, véleményük hangoztatása nélkül ismertetik, kerülve a ma már nehezen érthető ezer éves szövegeket, ugyanakkor kiemelve a fontos dolgokat, mégpedig mindenki számára érthető megfogalmazásban. Láthatóan arra törekedtek, hogy minden, a mai olvasóban felmerülhető kérdésre választ vagy magyarázatot adjanak.
Bemutatják a vallásalapítókat, minden hozzájuk fűződő lényeges történettel, legendával. Megismerjük a szentírásokat, a közösségi ünnepeket, a valláshoz kötődő családi eseményeket, a születéstől az esküvőn át a temetésig, a kereszteléstől a körülmetélésig, a húsvéti böjtöléstől a ramadánig, az imádkozási szokásoktól a zsidók púrim ünnepén át az elefántfejű Ganésa isten tiszteletére Bombayben tartandó körmenetig, hogy csak néhányat említsünk a teljeség igénye nélkül.
Betekintünk a templomokba, mecsetekbe, sztúpákba, kolostorokba, megismerjük a legnépszerűbb zarándokhelyeket, színesítve a hozzájuk fűződő, szentjeikkel, isteneikkel kapcsolatos mesés történetekkel.
Hogy nem csak nagy általánosságokról, közhelyekről van szó, az kiderül, ha belelapozunk, pl. a hinduizmust ismertető fejezetbe. Látni fogjuk, hogy annak ellenére, hogy bőven találunk olyan jeles személyeket, mint Síva, Visnu, Krisna vagy Ráma, még a téma iránt komolyan érdeklődők is nehezen igazodnak el a számtalan hindu istenség között. Hasonló a helyzet az indiai irodalom legrégebbi emlékeivel, a Védákkal is, amelyek közül a Ráma isten életét bemutató, 2500 éve írt, verses Ramajana ismerősen fog hangzani, de hogy tudásunk - a könyv gazdag ismeretanyagához képest - jócskán hiányosnak fog tűnni, abban biztosak lehetünk.
Fantasztikusan szép képeket láthatunk a Gangesz menti Varanasziról, a hindu brahmanokról, a szent tehenekről, és mellette olyan, külön-külön is óriási témákról olvashatunk, mint az Indus-völgyi civilizáció, az ősi Mohendzso-daro, a jóga léte és fontossága, vagy a több ezer éves filozófiai művek jelentősége.
Minden vallásnál megemlítik, bemutatják napjaink és a közel múlt nagy egyéniségeit, mint Mahatma Ghandi, Komeini ajatollah, Tenzin Gyatsó (a dalai láma), vagy XVI. Benedek pápa.
Hasonlóan visszatérő téma a nők helyzete, a rájuk vonatkozó vallási hagyományok, elvárások, és lehetőségeik a mai világban. Olvashatunk a béke és a háború, az erőszak kérdéséről, a szinte mindenütt felbukkanó szélsőséges csoportosulásokról, a hívők tömegeit manipuláló erőkről.
Az öt világvallás mellett a kötet - ha kisebb terjedelemben is - de bemutatja a dzsainizmust, a konfucianizmust, a taoizmust, a zoroasztrizmust, a sintoizmust és a szikh vallást is, sőt röviden a baptistáktól az üdvhadseregig informál a kevésbé elterjedt vallási közösségekről is.
Páratlanul értékes könyv, hatalmas, érdekfeszítő ismeretanyaggal, ritkán látható képes illusztrációkkal.
Az ősi kultúrák iránt érdeklődő, általános műveltségre, más vallású emberek jobb megértésére vágyó olvasóknak életre szóló, nélkülözhetetlen kézikönyv.

352 oldal, 9990 Ft, 240x300 mm, keményfedelű.



MÁRAI SÁNDOR:

CSUTORA

A történet 1928-ban játszódik, amikor Márai Sándor fiatal íróként Budán élte szerény, de az akkori világban mégis rangot jelentő, polgári életét.
A regény címe mindent elárul, bizony itt kutya történetről van szó. Egy pici, pár hetes kutyus kerül az emeleti lakásba, amolyan puli féle, amiről azután, pár hónap múlva kiderül, hogy egy igazi keverék, a rossz nyelvek szerint korcs kutya vált belőle.
Ez a kis jószág - ahogy az lenni szokott ilyen helyzetekben - feje tetejére állította a világot, megváltoztatta a háziak napirendjét, szokásait, és megpróbálta középpontba helyezni magát.
Gazdija, akiről az író végig egyes szám harmadik személyben tesz említést, nem az a kutyákért bolonduló típus, sokkal inkább egy magába zárkózó, hűvös, gondolkodó elme, aki nyugalomra, csöndre vágyik. Távolságtartó alkat, és ebből a kissé rideg pozícióból vizsgálja nap, mint nap Csutora viselkedését, próbál valami logikus kapcsolatot, magyarázatot találni a kutya hol pajkos, hol kimondottan gonoszkodó tettei és feltételezett észjárása között.
Ezek az otthoni, vagy séta közbeni eszmefuttatások jelennek meg a kötet oldalain, mindig kettős szereposztásban. Az köztudott, és nem is meglepő, hogy kutya és gazdája előbb-utóbb alkalmazkodni próbál egymáshoz, de vajon milyen kapcsolat alakul ki a kutya és tágabb környezete között? Ez az a kérdés, amelynek mentén regényünk látószöge is tágul, és így kerülnek bele a családtagokon kívül a szomszédok, a ház és a környék lakói, sőt gyakran az egész emberiség. Ez adja a kötet kettős értékét is, hiszen így utólag, torzításmentesen figyelhetjük meg a nyolcvan évvel és két rendszerváltással korábbi budai életforma apró pillanatfelvételeit, érzékelve rohanó világunk változásait és azokat a génjeinkben hordozott tulajdonságokat, amelyek mit sem változnak az idő múlásával.
A szerző a kutya apró csínytevéseinek, szokásainak történetébe csomagolva tárja elénk mélyről jövő, komoly gondolatait, tűnődéseit kutya és ember kapcsolatáról, vagy éppen külön-külön, hol az egyikről, hol a másikról. Elmereng olyan ezeréves dolgokon, hogy vajon mi lehet az oka, hogy van, akit kedvel, van, akit utál Csutora, vajon miért nem szökik meg séta közben, és ugyan miért tűri nyakán a pórázt?
Márai Sándor nem egy tréfás, vidám ember lehetett, de kedves, finom humorával - akaratlanul is - érezteti az olvasóval, hogy ha tettei nem is mindig mutatták érzelmeit, lelke mélyén milyen sokra értékelte a négylábú őszinte szemeinek csillogását.
Kellemes stílusban fogalmazva, gazdag szókincsével nem spórolva, nagyszerű szórakozást nyújt az olvasónak, még akkor is, ha sosem volt kutyája.
Természetesen a regény azok számára, akik már sokat sétáltak a póráz másik végén, összekötve életüket kedvenc kutyájukkal, talán még hitelesebb, még szeretni valóbb a történet.
Ha nyugodt, békés percekre vágynak, olvassák el a regényt, ismerkedjenek meg Csutorával és az úrral, látni fogják, kettőjük története megérdemli figyelmünket.

174 oldal, 2490 Ft, 130x190 mm, keményfedelű, védőborítóval



Látogassák meg a Helikon Kiadó weblapját is, ahol más témákban is sok szép és tartalmas könyvet ismerhetnek meg:

A Helikon Kiadó nálunk bemutatott könyveit összegyűjtve, itt nézhetik meg:


AZ ÓCEÁN
Feltárul a Föld tengereinek mélye

Egy ilyen hatalmas enciklopédiára már az első pillanatban nagy tisztelettel néz az ember. Mérete, terjedelme tekintélyt parancsoló, és az a felírat, miszerint az előszót az ifjabb Cousteau írta, már sejtetni engedi, hogy komoly, színvonalas dologról lehet szó.
Azt hiszem, ha példát kellene mondanom, talán az Emberiség krónikájához tudnám - tömör szerkesztését, látványosságát, tartalmi gazdagságát - hasonlítani, azzal a lényeges különbséggel, hogy amíg saját világunkról sok mindent tudunk, addig a tengerek, óceánok mélyén zajló élet, különösen az ott végbemenő természeti folyamatok, legtöbbünknek igen titokzatos, ismeretlen téma.
Nincs ebben semmi meglepő, hiszen még az olyan tekintélyes szakember, mint Cousteau, maga is azt vallja, hogy bizony kell még néhány generációnyi idő, amíg az ember nagyjából megismeri, megérti a Föld két harmadát borító víz élővilágának minden rezdülését.
Könyvünket kilenc elismert szakember írta, amolyan népszerű tudományos formában, azaz minden bemutatott példa megfelel a legújabb kutatási eredményeknek, de a magyarázó szöveg fogalmazása teljesen hétköznapi, bárki számára érthető.
Mi mozgatja, hogyan alakulnak ki a tengeráramlások, a fő széljárások, hurrikánok, tájfunok, örvények, vagy a félelmetes cunami? A szemléletes ábrák, fotók, a hozzájuk kapcsolódó bőséges földrajzi adat segítségével nem lesz nehéz megérteni.
Nagyon érdekes az olyan különleges tengerpartok tanulmányozása, mint a Doveri fehér sziklák, a Nápoly közelében lévő Amalfi part, vagy a hatalmas kiterjedésű, de egymásra mégsem hasonlító folyami torkolatok vidéke. Ilyen a Nílus-delta, az Amazonas, a norvég fjordok, a Szent Lőrinc folyó, vagy a Mississippi tengerbe ömlése. Gyönyörű felvételek, részletes ismertető a kialakulásukról, méreteikről, és egy-egy pici térkép, hogy lássuk, pontosan hol is van az említett hely.
Az egyik legérdekesebb, és a képek tanúsága szerint a leglátványosabb téma a trópusi mangrove erdők élővilága. Fák, madarak, halak, krokodilok paradicsomi környezete. Filmekről, képekről talán ennél is ismertebb a lagunák, hínárok, moszatok, korallzátonyok világa, fantasztikusan szép, ezer színben pompázó képekkel illusztrálva.
Az óceánok, a hatalmas mélységek, a jeges vizek világa még csak ezután következik. Ez már az a terület, ahová - egyelőre - a technikai korlátok miatt csak részben jut el az ember. Sok felfedezni, megérteni valót rejteget még a nagy mélység, de az eddig megismert baktériumoktól a moszatokon, szivacsokon, világító meduzákon át a csigákig, kagylókig, így is bőven van mit tanulmányozni.
Halak, rákok, tengericsillagok, elképzelhetetlen forma és szín variációban, az aranyos kék bőröndhaltól a rémületbe ejtő cápákig, Teknősök, hüllők, leguánok, varánuszok, és máris a krokodiloknál tartunk.
Külön fejezet mutatja be a tengerparti madarakat, élükön az imádni való pingvinekkel, amiből nem is gondolná az ember, hogy mennyi fajta létezik. Albatrosz, fregattmadár, pelikán, kárókatona, vagy a vicces kinézetű lunda, sorolhatnám a természet csodaszép alkotásait, de azt hiszem, ezeket látni kell.
Jeges macik, fókák, rozmárok, bálnák, és nagy szerelmünk, a delfin. Róluk is minden fontos információ csatolva, a méretüktől a súlyukig, az előfordulási helyükig, sőt az is, hogy milyen vízmélységben érzik jól magukat.
Nem lehetett megkerülni ezt a hosszú, szinte címszavas felsorolást, mert még így is nehéz elképzelni a könyv precíz, mindenre kiterjedő leírásait, a legismertebb felfedezők, kutatók bemutatását, és a gondosan összeválogatott, közel 2000 fénykép látványos szerkesztését.
A kötet végén egy hatvan oldalas Óceánok atlasza található, ami egy külön kuriózum. Többségünk, a nem hajózók tömege, nem hiszem, hogy kézbe vett már ilyesmit, ezért nem is hinné, hogy milyen érdekes az Északi, vagy például a Balti-tenger - mélység jelölésekkel, leírásokkal, tengeráramlásokkal és az uralkodó szelek bejelölésével ellátott, - térképét nézegetni.

Nehéz szavakba önteni, érzékeltetni a könyv igazi értékét, hogy a leírtak ne tűnjenek túlzásnak, de a valóságot mégis tükrözzék, ezért azt mondom, keressék a könyvesboltokban, lapozzanak bele, és rögtön látni fogják, milyen különleges, ebben a témában páratlan kiadványt ajánlunk figyelmükbe.

512 oldal, 12990 Ft., 265x310 mm, keménytáblás

M-érték Kiadó, 1138 Budapest, Tomori u. 33. Telefon: 236-0305
A könyv megvásárolható az Alexandra Kiadó weboldalán, online is:

Új, reprezentatív sorozatot indított a Vince Kiadó, amelynek segítségével egy-egy ország konyhavilágába viszi el az olvasót, elénk tárva az éttermek kínálatától a falusi szokásokig mindent, ami szemnek, szájnak ingere.
Az olasz és a görög kulinária az első két kötet témája. Hozzám mindkettő igen közelálló, hiszen utazásaim során ebben a két országban töltöttem el a legtöbb időt, ezt a két országot jártam be (többször is) szinte teljesen, és ha nem is ettem mindennap homárt, magamba szívtam az ízeket, illatokat, színeket, van fogalmam a gasztronómia helyi kínálatáról.
A két, méreteiben is tekintélyes kötet a műfaj legszebb darabjai közé tartozik, és már előretekintve, a karácsonyi ajándékozásra gondolva, mondhatom, hogy bárkit lepnek meg vele, garantált, hogy hálásak lesznek érte.


Szerkesztette: MARIANTHI MILONA
Fényképezte: WERNER STAPELFELDT

GÖRÖG KULINÁRIA

Görögország nem egy hatalmas ország, ám szétszórt szigetvilágával jókora területet ural, ráadásul Ázsia és Afrika szomszédságában, egy 2500 éves ősi kultúra romjain virágzik, ahol még alig látni betelepült idegeneket, ahol minden a régi erkölcsök, az ősi szokások, hagyományok szerint működik.
Amolyan vidéki ország, a szó nemes értelmében. Athén, Szaloniki, és nincs is több nagyvárosa, inkább a kis pici falvak, városkák dominálnak, ahol nem ritka, hogy csacsin járnak a földekre, fekete ruhát viselnek az asszonyok, és szinte biztos, hogy a falu szélén megállnak az autóval keresztet vetni a védőszentjüknek.
Ezt az országot mutatja be a kötet, tartományról tartományra haladva, majd szigetcsoportonként a legérdekesebb tudnivalókat elénk tárva.
Hamar kiderül, hogy a magyar konyhától teljesen idegen a görög, más alapanyagokat használnak, első látásra szinte semmi nem tűnik ismerősnek. Aztán lapozgatva a kötetet feltűnnek a jól ismert ételek, italok. A birka, bárány és a kecske hús igen népszerű eledel errefelé, így nem csoda, hogy sajtok tucatjai készülnek tejükből. ( Azért elámulok, amikor azt olvasom, hogy egy család évente száz kiló feta, azaz juhsajtot fogyaszt.)
Igazából itt is mindent a természet adottsága, az ország mezőgazdasága, a mediterrán klímát kedvelő különleges növények, gyümölcsök határoznak meg. Fantasztikusak a hatalmas olajfaligetek, a több száz éves göcsörtös törzsű fákkal, szemet gyönyörködtetőek a mandulafák, a citromerdők, a narancsfák, fügefák, őszibarack erdők, hogy a szőlő ültetvényeket már ne is említsem.
Hagyományosan nagyon gazdag az előételek választéka, a salátának nevezett paradicsom, sajt, paprika, olívaolaj és még ki tudja milyen összetevők látványos, étvágygerjesztő kínálata.
És ha Görögország, akkor, amint a kötetben is látjuk, halak és a tenger minden ehető csodája.
A remek fotókon megismertetnek a számtalan halfajtával, a kagylókkal, mindenféle tengeri szörnyekkel, megtudhatjuk miből mit, és hogyan érdemes készíteni, mi a helyiek specialitása.
A görög tejberizs receptje, a gyümölcsökkel díszített fagylaltok, a törököktől átvett sütemények, édességek, kalácsok látványa, mind-mind ínycsiklandozó látvány.
A szőlőfajtákat, majd a borokat is külön, tartományonként ismerteti a szerző, kiemelve az olyan helyi különlegességeket, mint pl. a gyantás, vagy a híres szamoszi fehér borok.
Természetesen nem csak bort készítenek errefelé, hanem olyan tömény italokat is, mint a világhíres metaxa, az uzo, vagy a sokféle törkölypálinka. Hogy melyik milyen zamatú, miből és hogyan készül, mikor fogyasztják, ezekről is részletesen olvashatunk.
Ez persze, eddig egy szakácskönyv is lehetne, ám a kötet rengeteg más, kulturális jellegű ismeretet is megoszt az olvasóval, csupa olyasmit, ami nélkül nem is illik Görögországba utazni. A legismertebb görög istenek történetei, vagy a görögöket oly nagyon kedvelő Lord Byron élete, és Nikosz Kazantzakisz, a Zorba című regény írójának története, hogy csak néhányat említsek. Hogy miért fontosak ők, miért emelem ki én is őket? Azért, hogy a Kréta szigetére utazók, Iraklionban ne csodálkozzanak a Nikosz Kazantzakisz repülőtér feliraton, vagy ne lepődjenek meg Sunionban, amikor az idegenvezető rámutat a legszebb oszlopon díszelgő Byron névre, amit a költő saját kezűleg (ma már elitélendő módon) vésett - örökidőkre - a kőbe.
Lehetne ezt folytatni a végtelenségig, sáfrányról, pisztáciáról, a babérkoszorú történetéről beszélni, de tartalmilag oly gazdag a könyv, hogy képtelenség mindenről szólni.
Emlékeim között kutatva, talán még egy személyes élményemmel színesíteném a kötet receptjeinek bőséges választékát. Fiatal hátizsákos vándorként egykor - Meteora közelében - ingyen szállást kaptam egy igen idős, földműves házaspártól. Kis házuk, bár nagyon tiszta volt, de maga a szegénység. Ám a vendégnek vacsora is járt, ami egy nagy tálban kis kockákra, falatokra vágott görögdinnyéből, és egy tányér juhsajtból állt, hozzá puha kenyérrel. Egy tálból "cseresznyéztünk", hosszan, szép csendben, csak a szemeink beszéltek.
Egyébként ezt a "receptet" itthon is könnyen ki lehet próbálni. Igazán finom!
Nagyon szép könyv, sok örömük lesz benne.


460 oldal, 6995 Ft., 220x260 mm, flexibilis borítóval



Szerkesztette: CLAUDIA PIRAS
Fényképezte: RUPRECHT STEMPELL

OLASZ KULINÁRIA

Olaszországban járva lényeges különbségek vannak az egymástól távoli tartományok éghajlatában, természeti adottságaiban. Egészen mást termelnek az Alpok lejtóin, mint Calábria, vagy Szicília napégette vidékén. Ezeket az utazók által is azonnal érzékelhető különbségeket nagyon jól mutatja be könyvünk, hiszen a konyha a világon mindenütt tükörképe a természet adottságainak.
Ami egységes Olaszországban, és amiben sehol sem csalódunk, bárhol is járunk, az az olasz tészta. Ez annak ellenére igaz, hogy vidékenként egészen más hagyományokat ápolnak az asszonyok.
A kötetben nagyon látványos képekkel illusztrálják a tészták széles választékát, elkészítésük módját, és nem csak a főznivalókét, de a pizza alapanyagoktól a kalácsokig, egy-egy vidék jellegzetes süteményéig, a felhasználás minden módja elénk kerül.
A másik örök téma, amiről az olasz konyha kapcsán hosszú oldalakat lehetne mesélni, a sajtok világa. Nagyon sokféle, igazán finom sajtot készítenek, közöttük olyan, nálunk is jól ismert fajtákat, mint a parmezán, vagy a mozzarella. Sorozatfelvételeken láthatjuk, hogy miből és hogyan is készül, milyen a látványa, sőt arra is recepteket, ötleteket kapunk, hogy melyik sajtból milyen ételt érdemes készíteni.
Az utazók persze, járjanak bármerre is az országban, a leggyakrabban a paninival találkoznak. Így hívják a szendvicset arrafelé. Közkedvelt, mindenütt kapható, végtelenül sok variációban, az egyszerű főtt tojástól a rákhúsig kombinálva.
És ha már a rákot említettem, menjünk ki a halpiacra. Olaszországban szinte mindenütt közel a tenger, a halpiacokon olyan a választék, hogy szakértő legyen, aki eligazodik és sejti, hogy melyikből mit érdemes sütni vagy főzni. Hogy végleg zavarba hozzanak, az édesvízi halakat is bemutatja a kötet, mert ennek a halfajtának is külön kultusza van, különösen a könyvünkben említett Mantovától északra, végig az alpesi tavak vidékén.
A szerzők megismertetnek a tenger egyéb, ehető élőlényeivel is, mint a homár, languszta, tonhal, tintahal, kardhal, osztriga, tengeri sün, kagyló, tengeri pók,stb. Láthatóan bőséges a kínálat, és a recepteket nézegetve az elkészítés módja is igencsak igényes és választékos.
A sertés, bárány és kecskehúsból készült ételek jóformán felsorolhatatlanok, akárcsak a sült csirkék, szárnyasok variációi. Kolbászok, szalámik, sonkák, zöldség és lencsefélék, mediterrán fűszernövények, mind-mind képekkel illusztrálva.
A főételek választéka után jöhetnek a sütemények, édességek, desszertek, fagylaltok, finomságok, mint a nálunk is igen kedvelt tiramisu, vagy a fügés sütik sokasága.
És persze nem maradnak ki az italok sem. A hétköznapi söröktől, az asztali borokon át a chiantiig, majd tovább a Camparitól a Cinzanon át a Martiniig, mindenről elmondják a legfontosabb jellemzőket.
Nem folytatom tovább, de a teljesség kedvéért mindenképpen meg kell jegyeznem, hogy nem csupán receptekről, ételekről, szokásokról, hagyományokról szól a könyv. Van ennél egy lényegesen fontosabb küldetése, Olaszország tartományainak, a hely hangulatának egy olyan fajta - színekkel, arcokkal, a táj egy-egy apró részletének bevillantásával történő - érzékeltetése, ami az útikönyvekből rendre hiányzik, pedig talán ezek a legjellemzőbb dolgok egy országra.
Letéve a könyvet, nehéz lenne megmondani, hogy melyik tartomány a legvonzóbb, de, talán a távolság az oka, én - ha módom lenne rá - Szicíliában szeretnék mindent kipróbálni. A citrusféléktől a kaktuszfügéig, a fagyitól a marcipánig, a tengeri halaktól az olajbogyóval készült zöldséges tálig.
Apropó tál...Évekkel ezelőtt Szicília déli csücskéből, Siracusából vonatoztam Nápoly felé. A fülkében egy, csak a filmekben látható, igazi idős szicíliai házaspár volt az útitársam. Nagyon hosszú az út, nem csoda, hogy megéheztek. Egy szatyorban vagy tíz hosszú kenyeret hoztak, és egy abroszba "csomagolt" tálat. Ebben volt az olajbogyó. Előtte is ettem néha egy-két szem bogyót, de amikor asztalhoz, azaz az ölükbe tett tálhoz invitáltak, lélekben is neki kellett gyürkőznöm. Mindenféle színű volt a bogyók között, így az ízük is érthetően más és más volt. Korábban nem hittem volna, hogy marék számra lehet enni (kenyérrel), és hogy ilyen laktató. A helyi szokásoknak megfelelően sikerült bokáig morzsálnunk a fülkét, majd Giuseppe bácsival még órákig kísérleteztünk - apró sikerekkel - megvitatni az élet nagy dolgait, amibe, feketébe öltözött felesége, még véletlenül sem szólt bele.
Nagy örömmel ajánlom ezt az igazán szép és tartalmas könyvet, és kívánom mindenkinek, hogy legyen módja - legalább - egy nápolyi kiskocsmában "ellenőrizni" a kötetben leírtakat.


496 oldal, 6995 Ft., 220x260 mm, flexibilis borítóval



VINCE KIADÓ
Látogassák meg weblapjukat és ismerjék meg a kiadó eddig megjelent könyveit, albumait, amelyek között bőven találnak olyan színvonalas kiadványokat, amelyek felkelthetik érdeklődésüket:

A Vince Kiadó nálunk bemutatott könyveit összegyűjtve, itt nézhetik meg:

DIETER HALLER:

ETNOLÓGIA - Atlasz sorozat
127 képpel

Az Atlasz sorozat új, 16. kötete az Etnológia tudományát öleli fel, bemutatva a téma kutatási területeit, irányzatait, céljait, és természetesen eredményeit is.
Korábban már a sorozat Biblia kötetét bemutattuk, és azóta csak erősödött bennem az a vélemény, hogy annak ellenére, hogy el tudok képzelni a látottaktól megrettent arcot is, amikor valaki a könyvesboltban "gyanútlanul" kézbe veszi a kötetet, a szerző hatalmas, a nagyközönség számára is érthető ismeretterjesztő munkát alkotott, ráadásul a mai modern formájában még egy kevésbé ismert tudomány bemutatásával.
Az etnológia tulajdonképpen az a szép és érdekes témakör, amit néprajzként ismerünk, és ami az utazók érdeklődési köréhez már a kezdetek kezdetén is igen közel állt, hiszen ők voltak azok, akik elsőként számoltak be távoli népek viselkedéséről, öltözködéséről, szokásairól, külleméről, és minden velük kapcsolatos apróságról.
Ám, az idő multával, mint annyi minden, ez a tudományág is egyre szélesebb, kitágultabb körben kezdett vizsgálódni, és nem is csak a távoli, egzotikus népeket, hanem közvetlen környezetünket is, akár olyan, hétköznapi kérdésben is, mint az internet használata, vagy mondjuk egy ország településeinek elektromos árammal való ellátása. Röviden úgy is mondhatnánk, hogy ma már szinte minden belefér, ami az emberrel kapcsolatos.
Könyvünk a gazdaság, a társadalom, a művészetek és a vallás területén kalandozik, végtelen sok meghatározást, alapfogalmat ismertet, rövid, szinte egy mondatos formában, gyakran közismert dolgokat, máskor teljesen idegen fogalmakat emlegetve, de a lényeget mindig megmagyarázva.
Amint az első látásra is már sejthető, esetünkben nem egy olvasmányos regényről van szó, hanem egy olyan hatalmas témát összefoglaló kötetről, amit bárhol felüthetünk, bármikor elővehetünk, feltehetően mindig találni fogunk benne valami érdekeset, valami újat, mert - számomra - nehezen képzelhető el, hogy hétköznapi ember létünkre a téma a kis újunkban legyen.
Minden második oldalt egy színes ábra tölt ki, közöttük hagyományos, első látásra érthetőek is akadnak, de többnyire gondos tanulmányozást igényelnek, ugyanis hatalmas, összefüggő anyagot ábrázolnak, elsősorban a jobb áttekinthetőség kedvéért.
Bizonyára mindenki más területeken talál majd érdekes dolgokat, nekem például nagyon tetszettek a vallásokat összefoglaló, összehasonlítgató oldalak, vagy akár egy olyan egyszerű ábra is, amelyiken például egy európai és egy afrikai hölgyet látunk, az elfogadható helyi elvárások szerint öltözve, az előbbi miniszoknyában, az utóbbi félmeztelen, és lám mégis mindkettő fejében elitélő vélemény motoszkál a másik öltözködését, erkölcsét illetően.
Számtalan példát lehetne kiragadni, de esetünkben ennek nem sok értelme lenne. Azt hiszem, inkább bátorítanom kell az érdeklődő alkatú olvasókat, hogy vegyék kézbe az atlaszt, mert minden látszólagos nehézsége ellenére rengeteg hasznos ismeretet szerezhetnek belőle.
Nagyon komoly, színvonalas kötet, hosszú távú befektetés!


312 oldal. Ára 4490-Ft. Mérete: 140x215 mm, keményfedelű


KIS KOLOSTORI PATIKA
A legfontosabb gyógynövények és Kilián atya bevált receptjei

Egyre többeket érdekel a gyógynövényekben rejlő "varázserő", a gyógyítást, életmódot, közérzetet javító természetes anyagok megismerése, kockázatmentes használatuk lehetősége.
Ezeréves tudományról van szó, hiszen a növények hosszú évszázadokon át tartó hatásvizsgálatának összegyűjtögetése, rendszerezése rengeteg megfigyelést igényelt, mire egyáltalán kiderült, hogy egyiket-másikat mire is használhatjuk a leghatékonyabban.
A hétköznapi életben ezek az ismeretek általában szájhagyomány útján terjedtek, de a világtól elzártan élő kolostori közösségek már ősidők óta lejegyezték a legfontosabb tudnivalókat, és arra is hamar rájöttek, hogy nem elég ismerni a növényekben rejlő hatóanyagokat, de legalább ilyen fontos azok termesztése, a növény hasznos részeinek begyűjtése, szárítása, tárolása is.
Ezekből az összegyűjtögetett, kertjükben gondosan megtermelt növényekből, szárított levelekből teakeverékeket, vagy őrlés után a porok felhasználásával kenőcsöket, sőt iható tintúrákat hoztak létre, lassan kialakítgatva a maguk hatékony kis házi patikáját.
Könyvünk ezt az ősi tudományt, a kolostorokban felhalmozódott, régi könyvekben őrzött ismeretet próbálja szemléletesen, közérthetően, és ami a legfontosabb, használhatóan az érdeklődőknek átadni.
Természetesen, esetünkben sem a világ összes gyógynövényéről van szó, hanem hetven, a környezetünkben is jól ismert, ennél fogva számunkra leghasznosabb növény képes ismertetőjét találjuk a kötetben, mellékelve róla minden fontos tudnivalót a latin nevétől a termesztésén át az előfordulási helyéig.
Adagolási módja és alkalmazása teljesen világosan és érthetően van leírva, kizárva a félreértés lehetőségét. A problémák megelőzése, egészségünk óvása érdekében a várható jótékony hatások mellett az esetlegesen előfordulható mellékhatásokról is minden fontos dolgot megtudhatunk.
Nem csodaszerekről van szó, hiszen a bemutatott növények között a jól ismert fokhagymával vagy káposztával is találkozunk, de a vérehulló fecskefű vagy a somkóró talán már nem csak nekem lesz újdonság.
A kötet végén bevált recepteket olvashatunk, mégpedig a legfontosabb, leggyakrabban előforduló betegségcsoportokra, mint a mozgásszervi, vérkeringési vagy emésztési zavarok.
Nagyon szép kivitelű, képekkel gazdagon illusztrált kötet, tele komoly, bölcs tanácsokkal, apró tudnivalókkal - egészségünk megőrzése, jobbítása érdekében.
Ha valaki olyan laikus a témában, mint én, és még azt sem tudja, hogy miért kell a gyógyteakészítés során az egyik növényt hideg vízben áztatni, míg a másikat forró vízben, annak ezt a könyvet feltétlenül ajánlom, mert kiválóan alkalmas az első ismeretek megszerzésére. Nem fognak csalódni benne.


184 oldal. Ára 3490-Ft. Mérete: 130x200 mm, keményfedelű



ATHENAEUM KIADÓ
Látogassák meg a kiadó weboldalát, ahol - időrendi sorrendben - megtekinthetik az eddig megjelent könyveiket, közöttük jó néhány, a fenti kötethez hasonlóan színvonalas kiadványt is. A könyvek mellett elolvashatják a Kiadó hívatalos ajánló sorait is, ami megkönnyítheti döntésüket, választásukat.


Az Athenaeum Kiadó nálunk bemutatott könyveit összegyűjtve, itt nézhetik meg:

B.SZABÓ JÁNOS:

A TATÁRJÁRÁS
A mongol hódítás és Magyarország

Félő, hogy ez a küllemében igazán szerény kis könyv kevesek figyelmét kelti fel, még a történelem iránt érdeklődő olvasók körében is, pedig szemléletében és tartalmában nagyon sok érdekes újdonsággal szolgál, egy kicsit át is rendezi az iskolában fejünkbe sulykolt tételeket.
A szerző hadtörténész, így szigorúan a tényekről beszél, de nem a jól ismert, több mint hétszáz éves, külföldi krónikákban, levelekben olvasható megállapításokat ismételgeti, hanem a kutatásokra, a régi térképek elemzésére alapozva, megpróbálja a valóságot, az esetleges elszalasztott lehetőségeket is mérlegelve, történelmi távlatból megítélni az akkori eseményeket.
A mongol sereg a kor legfejlettebb, legjobban szervezett, hatalmas tartalékokkal bíró armadája volt, aki előtt sem Kína, sem az orosz fejedelemségek nem tudtak megállni, mindenkit lesöpörtek a térképről.
Európa feléjük eső, keleti oldalán egy hatalmas és erős országról hallottak, Magyarországról, de hogy Batu kán seregei végül is miért indultak el errefelé, meddig akartak eljutni, kiket akartak leigázni, egyáltalán voltak-e terveik, arról nagyon sok érdekes információval szolgál a szerző.
1241-ben IV.Béla volt a magyar király, akinek ha túl sok ideje nem is maradt az első vészterhes hírek érkezése után, megpróbált felkészülni a várható támadás ellen, és mint az utólagos mérlegelésekből kiderül, talán csak egy hibát követett el, hogy a főurak megerősödésétől tartva, korábban nem szorgalmazta az országban a kő várak építését.
Ez ugyan alapvetően befolyásolta a mongolok gyors sikereit, de egyébként királyunk az adott helyzetben végig a legjobb döntéseket hozta.
A megnyerhetetlen muhi-csata helyszínéről sikerült elmenekülnie, és bár Dalmáciáig hátrált, a mongolok képtelenek voltak kézre keríteni, holott minden legyőzött ellenfelük esetében ez volt számukra a legfontosabb dolog, mert akkor szűnt meg végleg az ellenállás, ha már a király is odaveszett.
A korabeli iratokban általában az szerepel, hogy a mongolok teljesen elpusztították, szinte megszüntették a nagy magyar királyságot. Számszerű, megbízható adatok még a seregek létszámáról, a csaták áldozatairól sincsenek, és a lakosság veszteségeit is lehetetlen reálisan felbecsülni, de B.Szabó János szerint azért a magyarok kiirtásáról, az ország teljes felperzseléséről nem lehetett szó.
Ennek ékes bizonyítéka, hogy a mongolok - máig rejtélyes okok miatt - 1242-ben történt hirtelen kivonulása után, még abban az évben, IV.Béla seregeivel leverte az osztrák hercegség csapatait, helyreállítva a korábbi határokat, egyúttal jelezve az erőviszonyokat.
Katonai szemmel nézve, egy teljesen lepusztult ország erre képtelen lett volna.
A fentieket erősíti az a tény is, hogy az ország nem sokáig ült tétlenül, kétségbe esve, hanem számolva a mongolok visszatérésére, elkezdték a korábban elmaradt várak építését, a védelem szervezését.
A könyv teljes képet ad a korabeli mongol sereg felépítéséről, az általuk ismert és használt technikai eszközökről, megismertet a mongol vezérekkel, a hatalmi hierarchiával, és számtalan jól áttekinthető térképpel szemlélteti az előzmények, majd konkrétan a "tatárjárás" eseményeit.
Az információk hiányosak, sok még az ismeretlen tényező, de annak ellenére, hogy belátjuk, esélyünk sem lehetett a győzelemre, azért mai szemmel kevésbé tűnik végzetesnek a más népek számára valóban a kipusztulást jelentő mongol támadás.
Olvasmányosan megírt, tartalmas, gondolatébresztő mű. Nem csak diákoknak!


192 oldal. Ára 1900-Ft. Mérete: 110x180 mm



CORVINA KIADÓ
Ismerjék meg a kiadó teljes kínálatát, látogassák meg weblapjukat:

KAREN BLIXEN:

VOLT EGY FARMOM AFRIKÁBAN

Nyilván sokan emlékeznek még a nagy sikerű Távol Afrikától című film csodálatos afrikai felvételeire, és magára a szomorú véget ért romantikus történetre. Nekem örök emlék marad, és bevallom, hosszan töprengtem, hogy érdemes-e, szabad-e ilyen érzelmi háttérrel elolvasnom Karen Blixen életrajzi ihletésű könyvét.
Lassan száz éve lesz, hogy 1914-ben egy fiatal, festészetet tanult, több nyelvet beszélő, igen művelt dán hölgy férjhez megy Afrikában élő másod-unokatestvéréhez, Blixen báróhoz, és maga is kiköltözik egy hatalmas kenyai farmra, ahol kávétermesztésből próbálnak megélni.
Férje korán csalódást okoz, nem törődik sem vele, sem a birtokkal, így minden feladat az ifjú hölgy nyakába szakad.
Tizenhét évet élt a farmon, beleszeretett Afrikába, az ott élő emberekbe, a természet páratlan szépségébe, és nem hitte, hogy valaha is képes lenne elhagyni álmai világát.
Tizenhét év nagyon mély nyomokat hagy az emberben, különösen, ha szeretet, tisztelet övezi, ha új hazájában barátokra, szerelemre, igazi otthonra talál. Karen Blixennek, bár léha férjétől elvált, szép lassan minden megadatott, és rengeteg munkája, gondja ellenére, boldog, kiegyensúlyozott emberként, irigylésre méltó életet élt.
A mezőgazdaság azonban, így a kávétermesztés is, időjárásfüggő, kiszámíthatatlan dolog, és ahogy az lenni szokott, előbb-utóbb olyan évek jönnek, amikor alig terem valami. Ráadásul, a baj rendszerint nem jár egyedül. Anyagilag tönkre ment, el kellett adni a farmot, ami szinte felfoghatatlan érzés volt számára. Ezt a megoldhatatlan helyzetet csak tetézte szerelmének, legjobb barátjának tragikus halála.
Nem maradt más választása, el kellett hagynia Afrikát. Haza utazott Dániába, ahol sosem szabadult Afrika és az ott hagyott barátok, szeretett szolgák emlékétől. Írni kezdett, így született ez a könyve is, amelyiknek apró részleteiből készült a film, de maga a könyv annál sokkal többről szól, mondhatni, ez egy más dimenzió.
Az a viszonylagos magány, ahogyan hatalmas házában, szolgáival körülvéve élt, remek lehetőség volt, hogy észrevétlenül, aprólékosan megfigyelje nem csak a természet minden rezdülését, az állatok és a növények viselkedését, de az ott élő kikuiu és maszáj bennszülöttek, a szomáli szolgák lelkivilágát, gondolkodásmódját, a fehér emberétől oly távoli értékrendjét, sajátos igazságérzetét is.
Karen Blixen rendkívüli egyéniség volt, aki naponta járta a természetet, bátran vadászott, lovagolt, állatokat tartott, felügyelte a betakarítást, eladta a termést, könyvelte az adatokat, és ha kellett, - tekintélyével - igazságot osztott. Megtanulta a szuahéli nyelvet, és még a legcsúnyább, legelesettebb szolgáját is mélyen becsülte, őszintén tisztelte.
Talán még ennél is nagyobb értéke, hogy ott, mondhatni a világ végén, nem szakított a civilizált világ kultúrájával sem, sokat olvasott, művelte magát, mintha csak érezte volna, hogy szüksége lehet még rá.
Ezernyi apró történetből áll a könyv, egyik szebb, mint a másik, és ahogy olvassuk, szép lassan megismerjük, szívünkbe zárjuk a szerzőt. A könyvről és írójáról mindennél többet mond egy-egy részlet, ezért - a hitelesség kedvéért - választottam én is egy rövid ízelítőt:

"Egyik éjszaka már elmúlt éjfél, amikor váratlanul beállított a hálószobámba, kezében egy viharlámpával, némán, mintha csak őrszolgálatot teljesítene...
- Mszabu - mondta igen komolyan - azt hiszem, fel kell kelned. Ijedten felültem az ágyban, de nagy baj nem lehetett, hiszen akkor Farah ébresztett volna. Amikor azonban rászóltam, hogy menjen ki, Kamante nem mozdult. - Mszabu - hajtogatta - azt hiszem fel kell kelned. Azt hiszem, jön az Isten. Erre már tényleg felkeltem, és megkérdeztem, mire alapozza ezt. Nagy komolyan átvezetett az ebédlőbe, amely nyugatra nézett, a hegyek felé. A franciaablak előtt megállva valóban különös jelenségre lettem figyelmes. Nagy futótűz égett kinn a hegyekben, a lángok a hegycsúcstól terjedtek lefelé, egészen a pusztáig; a házból nézve a tűz függőleges oszlopot formázott. Valóban úgy festett, mintha gigantikus alak mozogna odakinn, s haladna felénk. Sokáig álltam ott, a tűzet figyelve, Kamantéval az oldalamon; aztán megpróbáltam elmagyarázni neki a jelenséget. Meg akartam nyugtatni, mert azt hittem, nagyon megijedt. Magyarázatom azonban nem tett rá mély benyomást; ő úgy fogta fel a dolgot, hogy figyelmeztetett engem, tehát teljesítette a kötelességét.
- Hát - mondta -, az lehet. De én úgy gondoltam, jobb, ha felkelsz, hátha mégis az Isten jön."

Aki elolvassa, életre szóló barátságot köt a szerzővel, könyvével, és Afrikával. Ne legyenek restek, kiegészítésként olvassák el az interneten található életrajzát:
www.notars.hu/node/703

Most már elmondhatom, hogy a film után, nagyon is érdemes volt elolvasni a könyvet. Gazdagabb lettem egy olyan világ jellemrajzával, amelyik bár létezett, már sohasem tárul elénk. Nem mellékesen megismertem egy írót, benne egy remek embert, akinek egyéniségéről sokat elmond a könyve első oldalán olvasható néhány szavas mondat:
"Equitare, arcum tendere, veritatem dicere", azaz "Lovagolni, az íjat jól kezelni, igazat szólni"

384 oldal. Ára 2500-Ft. Mérete: 130x205 mm, keményfedelű, védőborítóval




EURÓPA KÖNYVKIADÓ
Weblapjukon megismerhetik a kiadó újdonságait és a közeljövőben megjelenő kiadványaikat, tájékozódhatnak programjaikról és olvashatják a könyvekhez mellékelt ajánlásokat is:



Az Európa Kiadó nálunk bemutatott könyveit összegyűjtve, itt nézhetik meg:

vissza vissza tovább tovább

Copyright 2001-2007, Hátizsák